close

坊間的補習班為了爭取英文補習的市場,常常發明一些無厘頭的英文讀音妙譯,謹舉其較神奇的翻法如後:
1)sentimental 山東饅頭
2)electronic 伊拉克戳你
3)digital 低級透了
4)sometimes 三太子
5)Come on! Let's go! 快馬拉死狗
不過最離譜的是──What's your name?竟然翻成....... 「花枝魷魚麵」。




arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 nll1315 的頭像
    nll1315

    nll1315

    nll1315 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()